Ugrás a tartalomhoz Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez a honlapon
Címlap

Top nav left

  • Friss hírek
  • Galériák
  • Videók
  • Hetilap
  • Távhő
2026. jan. 27. Angelika
FacebookYoutube
  • Közélet
  • Sport
  • Sziréna
  • Dunaferr
  • Mozaik
  • Kultúra
  • Oktatás
főoldal
Menü
Bartók Kamaraszínház és Művészetek háza

520 nap után született…

Kultúra
biblia
egyház
vallás

facebook megosztás

Várkonyi Balázs - 2015. júl. 20., 07:31

1589. március 3-án a királyi titkár hírét vette, hogy Vizsolyban, egy könyvműhelyben régi naptárt és más tiltott dolgot nyomtatnak. Azonnal levelet küldött a szepesi kamarának, arra utasítva a testületet, hogy kobozzák el a betűkészletet és a könyveket.

Más se hiányzott volna a lengyel származású nyomdásznak! Mantskovits Bálint ugyanis minden pénzét beleölte a nagy munkába. Nyomdáját Galgócról telepítette át, betűket, nyomóformákat Németalföldről hozatott, ritka jó minőségű papírt Lengyelországból rendelt. Megadta a módját – okkal. Tudta, milyen értéket teremt: ez volt az első magyar nyelvű Szentírás!

Amikor a királyi titkár levele útra kelt, a Mantskovits-műhelyben már két hete folyt a munka. Vizsoly akkori ura, Rákóczi Zsigmond – a későbbi erdélyi fejedelem – azonnal védelmébe vette az ügyet. A bécsi udvarnál kijárta, hogy a munka folytatódhasson, és bőkezű adománnyal segítette a korszakos jelentőségű könyv megalkotását. Az első sorok kiszedése után ötszázhúsz nappal, ma éppen 425 esztendeje készen volt a Károli- (vagy ahogy születése helyéről elnevezték: Vizsolyi) Biblia.

A nagy műveltségű kálvinista esperes, gönci lelkipásztor, Károli Gáspár éveket áldozott a fordításra. Amikor a nyomdagépek megindultak, még nem is volt teljesen készen, így ahogy haladt előre, az egyes részeket gönci diákok szinte laponként, gyalogszerrel vitték Vizsolyba. A futárok egyike volt egy tizenhat éves fiú, aki később maga is tudós lelkész lett: Szenczi Molnár Albert, a kor kiváló nyelvésze, műfordítója, egyházi írója. Károli esperes életműve koronájáról így írt: „Istennek nevét segítségül híván, minek utána hozzá kezdettem volna egynéhány jámbor tudós atyafiakkal, kik nékem a fordításban segítségül voltak, meg nem szűntem addig, míg nem véghöz vittem a Bibliának egészben való megfordítását…”

Rákóczi mellett más főurak – így Ecsedi Báthori István országbíró – is segítették a magyar nyelvű Biblia megszületését, amelynek mintegy nyolcszáz példánya készült el a vizsolyi műhelyben. Ma már csak félszáz eredeti kötet ismert, ezek fele is a határainkon kívül található. A hatalmas könyv 2412 oldalas, súlya 6 kilogramm. Megjelenése nem csupán egyháztörténeti jelentőségű volt: irodalmi nyelvünk fejlődésének egyik megalapozója, irányjelzője született meg 1590. július 20. napján. Károli Gáspár a vallomása szerint „minden keresztyén” épülésére tette a dolgát. Így írt erről: „... szabad mindenkinek az Isten házába ajándékot vinni. Egyebek vigyenek aranyat, ezüstöt, drágaköveket, én azt viszem, amit vihetek, tudniillik magyar nyelven az egész Bibliát.”

A nagy munka kiállta az idő próbáját. Magyar nyelvterületen máig a legnépszerűbb Szentírás-fordítás: mérföldkő, amelyhez minden későbbi fordító igazodni kényszerült.

A rovat további hírei: Kultúra

"... az emberséges színház eszményében hiszek"

"... az emberséges színház eszményében hiszek"

2021. már. 21.

"Ha emberi és emberséges egy színház, akkor teljesíti küldetését, hiszen közösséggé egyesíti az embereket." Mestere, Mensáros László szavaival kommentálta kinevezésének hírét lapunk érdeklődésére Őzet Áron, a Bartók Kamaraszínház régi-új direktora. Vendégposzt, Tátrai Ágnes interjúja.

Itt az "Élesztő" – verses zászlóbontással!

Itt az "Élesztő" – verses zászlóbontással!

2021. már. 20.

Élesztő néven a város értékeire és jövőjére fókuszáló lokálpatrióta közösség jött létre a Kortárs Művészeti Intézet (ICA-D) kezdeményezésére. Misszió és zászlóbontó program a hajtás után!

Őze Áron marad a Bartók élén!

Őze Áron marad a Bartók élén!

2021. már. 17.

Pintér Tamás polgármester Őze Áron Jászai Mari-díjas színművészt nevezte ki a Bartók Kamaraszínház és Művészetek Háza igazgatójának a következő öt évre.

ICA-D: Szűcs Attila idilli képe a kirakatban

ICA-D: Szűcs Attila idilli képe a kirakatban

2021. már. 16.

Balatoni nyár, lágy fodrok, barátok a stégen – idilli festmény, bevallottan terápiás célzattal; mindez a kirakatkiállítások friss darabjában. Szűcs Attila, "Cím nélkül" – hát persze, kellett ez nekünk!

DSTV: március 15. öröksége

DSTV: március 15. öröksége

2021. már. 16.

Az 1848-as forradalom és szabadságharc történelmi jelentőségét és máig ható üzenetét méltatja Farkas Lajos, az Intercisa Múzeum igazgatója a DSTV ünnepi összeállításában. Hangkép. 

Itt a "Magyar", szabadon szőtt szavakkal

Itt a "Magyar", szabadon szőtt szavakkal

2021. már. 15.

Identitáskeresés, szövegvideó noÁrtól; "... az érzés átüt kerítések, panelek falán..."

DSTV: március műtárgyai a múzeumban

DSTV: március műtárgyai a múzeumban

2021. már. 13.

Az Intercisa Múzeum márciusi műtárgyai a pentelei üdvözlőlapok. A múzeum történeti gyűjteményében számos, a XX. század első feléből származó képes levelezőlapokkal találkozhatunk. Ezekből mutatott be néhányat a DSTV kamerája előtt Kronászt Margit történész-muzeológus. Hangkép.

  • További hírek

Friss hírek

  1. Gyanús volt a Mercedes – nem alaptalanul

  2. Elismerték legjobbjaikat a motorcsónakosok (galériával)

  3. Nem okozott gondot a román csapat a magyar válogatottnak

  4. Átképzéssel segítik a városi munkakeresőket

  5. A páciensélmény jövője a modern egészségügyi marketingben

Videók

Embedded thumbnail for DSTV: Kenguru Kupa a Vasváriban

DSTV: Kenguru Kupa a Vasváriban

Embedded thumbnail for DSTV: Rosti a Restiben – újra

DSTV: Rosti a Restiben – újra

Embedded thumbnail for DSTV: rézpénz lett a hónap műtárgya

DSTV: rézpénz lett a hónap műtárgya

Top hírek

  1. Ütközés a 6-os főúton – forgalmi akadállyal

  2. Gyászol Dunaújváros, elhunyt Hubikné Tarján Éva

  3. Szabadkori a Szalki-szigeten: élt a jég! (galéria)

  4. Gyanús volt a Mercedes – nem alaptalanul

  5. Eltűnt Dudás Dávid Ármin – jelezze, ha tud róla!

Galéria

Magyar Motoros Vízisport Szövetség díjátadó (2026)

Jeges örömök (2026)

Tárlatvezetés a Kortárs Művészeti Intézetben

Dunaújváros Hetilap

XV. évfolyam 3. szám - 2026.01.23.

2025. © DS Média Kft. •  Médiaajánlat • Szerzői jogok • Adatvédelem • Impresszum • Közéleti hetilap • RSS

  • Közélet
  • Sport
  • Sziréna
  • Dunaferr
  • Mozaik
  • Kultúra
  • Oktatás
  • Friss hírek
  • Galériák
  • Videók
  • Hetilap
  • Távhő