Bartók Kamaraszínház és Művészetek háza

201 éve ekkor tavasz volt…

Várkonyi Balázs - 2018. március 2. 16:17

Március 2-án a költő emlékezete szerint „Bíbic, sirály, szalonka ünnepelte, / Hogy szép tavasz a zord telet kiverte.” A mai március másodikára ez persze a legkevésbé sem igaz, de arra a 201 évvel ezelőttire bizonyosan, amelyről Arany László verstöredéke beszél.

Abban lehet persze némi költői túlzás is, hogy a zord tél látványos kiverése épp aznap történt volna, de a lírikus lélek már csak ilyen. És Arany László esetleges túlzása tökéletesen érthető, hiszen édesapja világra jöttének napjáról emlékezett meg a metaforikus sorokkal.

1817. március 2-án Nagyszalontán megszületett hát Arany János – a későbbi költőóriás, aki szinte véletlenül lett betűvető ember. Az elszegényedett hajdúcsaládot ugyanis a létfenntartás szüksége arra kényszerítette, hogy minden dolgos kéz kivegye a részét a föld megműveléséből. A kis Jánoska viszont betegeskedő, vékonydongájú, gyenge alkatú fiúcska volt. Szülei tehát taníttatták, és végül nem a föld, hanem a nyelv művelője lett.

A szó máig utolérhetetlen mestereként, versirodalmunk legnagyobb szókincsű alkotójaként tartják nyilván a szakemberek. Anyanyelvünket ő gazdagította a legtöbb új elemmel. Kosztolányi Dezső szerint „Hős volt, mert a nép nyelvét olyan magasra emelte, mint senki a világirodalomban”. Ő maga sosem értékelte túl a saját tehetségét. Öndicséret nélkül élő, szerény ember volt; a népét szolgáló nótárius Szalontán, később sikeres újságíró, megbecsült tanár, a Kisfaludy Társaság igazgatója, a Tudományos Akadémia tagja, főtitkára, és mindenekelőtt tisztelet övezte költő. Sosem tolakodott előre, de viselte, amit rámért a sors: így lett 1848-as nemzetőr, 1857-ben így utasította el a császári fenség hódoló verssel köszöntését – és így írta meg annak ellentettjét, az uralkodói önkényről szóló vádiratát, A walesi bárdok című történelmi balladát. E műfaj kivételes mestere, a legnagyobb magyar balladaköltő lett.

Görög, latin, francia, német és angol nyelvtudása a tehetségével párosulva műfordításra is képessé tette, különösképp kiemelkedőek a Shakespeare-fordításai. Zseni volt, rátartiság nélkül. Szülővárosában a csöndes természete okán a „hallgati ember” titulust ragasztották rá. Életműve tartalmaz egy kérdőjelesen neki tulajdonított négysorost, amely így hangzik: „Disznairól hajdanonta, / Konya fülü nyájról: / De ma hires Nagy-Szalonta / Az ő Aranyáról.” Az irodalomtörténészek egy része a költő szerénységét ismerve szentül hiszi: nem ő írta önmagáról, ez egy vendégszöveg.

Hatásáról Szerb Antal írta: „Minden szál hozzá vezetett, és minden szál tőle vezet, a magyar szellemi életnek ő a sugárzási központja.” Petőfi barátja volt. A költőtárs elvesztése után is mindvégig ápolta annak emlékét, s különös, végzetszerű, hogy épp egy Petőfi-szobor avatásán kapta azt a tüdőgyulladást azon a csúnya, hideg őszön, amely az ő életét is elvette 1882 októberében.

A rovat további hírei: Kultúra

DSTV: ajánlani is lehet a könyvtárban

DSTV: ajánlani is lehet a könyvtárban

2024. aug. 20.

A nyári menetrend mellett különleges kínálattal is kirukkol a József Attila Könyvtár, derül ki a DSTV összegzéséből. Az intézményben rendszeresen készítenek könyvajánlókat a könyvtárosok, sőt, azt is szeretnék, ha minél több olvasó ajánlana könyvet másoknak. Hangkép.

DSTV: véget ért a SKICC Csoport tábora

DSTV: véget ért a SKICC Csoport tábora

2024. aug. 11.

Kilenc alkotó részvételével zajlott az idei SKICC alkotótábor, derül ki a DSTV összegzéséből. A közösség szokásos évi rendes összetartása ezúttal is sikeresnek bizonyult – a tábori termést várhatóan ősszel mutatják be a József Attila Könyvtárban. Hangkép.

DSTV: a gitár ereje

DSTV: a gitár ereje

2024. aug. 10.

Szó szerint belecsapott a húrokba is a Wesley-Da Capo Alapfokú Művészeti Iskolával közös sorozat keretében a DSTV csapata. Marics Tamás gitártanár közreműködésével az egyik legnépszerűbb hangszer oktatásába nyerhetünk betekintést – a próba sem maradt el. Hangkép.

DSTV: "Csalódások" a Bartók színpadán

DSTV: "Csalódások" a Bartók színpadán

2024. aug. 05.

A cím félrevezető, különleges irodalom- és színháztörténeti kincset tűz repertoárra a dunaújvárosi színház társulata, derül ki a DSTV összeállításából. A Bartók Kamaraszínházban megkezdődtek az első magyar nyelvű komédia, Kisfaludy Károly Csalódások című vígjátéka olvasópróbái. Hangkép.

DSTV: a Wesley-Da Capo művészeti vonala

DSTV: a Wesley-Da Capo művészeti vonala

2024. aug. 02.

Folytatódik a DSTV sorozata a Wesley-Da Capo művészeti iskola képzési programjáról. Ezúttal a képzőművészet és grafika tanszak munkájába nyerhetnek betekintést az érdeklődők – ezúttal is a gyakorlati munkára összpontosítva. Hangkép.

DSTV: gipszben már a táncolók

DSTV: gipszben már a táncolók

2024. júl. 29.

A tavaszi alapkőletétel után új állomáshoz érkezett a város tánckultúrája előtt tisztelgő szobor elkészültének folyamata, derül ki a DSTV összegzéséből. A kompozíció alkotója, Rohonczi István ROHO elkészült az alkotás gipsz változatával. Hangkép.

DSTV: természetes képek

DSTV: természetes képek

2024. júl. 21.

Újabb alkotót mutat be a DSTV sorozata. Tubáné Bereczki Izabella a városban él és munkálkodik, a közelmúltban az otthonában fogadta a stábot, ahol a sokszor dunaújvárosi épületeket, élményeket, motívumokat felvonultató festményeit ismerhettük meg. Hangkép.