Ugrás a tartalomhoz Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez a honlapon
Címlap

Top nav left

  • Friss hírek
  • Galériák
  • Videók
  • Hetilap
  • Távhő
2026. jan. 26. Vanda, Paula
FacebookYoutube
  • Közélet
  • Sport
  • Sziréna
  • Dunaferr
  • Mozaik
  • Kultúra
  • Oktatás
főoldal
Menü
Bartók Kamaraszínház és Művészetek háza

520 nap után született…

Kultúra
biblia
egyház
vallás

facebook megosztás

Várkonyi Balázs - 2015. júl. 20., 07:31

1589. március 3-án a királyi titkár hírét vette, hogy Vizsolyban, egy könyvműhelyben régi naptárt és más tiltott dolgot nyomtatnak. Azonnal levelet küldött a szepesi kamarának, arra utasítva a testületet, hogy kobozzák el a betűkészletet és a könyveket.

Más se hiányzott volna a lengyel származású nyomdásznak! Mantskovits Bálint ugyanis minden pénzét beleölte a nagy munkába. Nyomdáját Galgócról telepítette át, betűket, nyomóformákat Németalföldről hozatott, ritka jó minőségű papírt Lengyelországból rendelt. Megadta a módját – okkal. Tudta, milyen értéket teremt: ez volt az első magyar nyelvű Szentírás!

Amikor a királyi titkár levele útra kelt, a Mantskovits-műhelyben már két hete folyt a munka. Vizsoly akkori ura, Rákóczi Zsigmond – a későbbi erdélyi fejedelem – azonnal védelmébe vette az ügyet. A bécsi udvarnál kijárta, hogy a munka folytatódhasson, és bőkezű adománnyal segítette a korszakos jelentőségű könyv megalkotását. Az első sorok kiszedése után ötszázhúsz nappal, ma éppen 425 esztendeje készen volt a Károli- (vagy ahogy születése helyéről elnevezték: Vizsolyi) Biblia.

A nagy műveltségű kálvinista esperes, gönci lelkipásztor, Károli Gáspár éveket áldozott a fordításra. Amikor a nyomdagépek megindultak, még nem is volt teljesen készen, így ahogy haladt előre, az egyes részeket gönci diákok szinte laponként, gyalogszerrel vitték Vizsolyba. A futárok egyike volt egy tizenhat éves fiú, aki később maga is tudós lelkész lett: Szenczi Molnár Albert, a kor kiváló nyelvésze, műfordítója, egyházi írója. Károli esperes életműve koronájáról így írt: „Istennek nevét segítségül híván, minek utána hozzá kezdettem volna egynéhány jámbor tudós atyafiakkal, kik nékem a fordításban segítségül voltak, meg nem szűntem addig, míg nem véghöz vittem a Bibliának egészben való megfordítását…”

Rákóczi mellett más főurak – így Ecsedi Báthori István országbíró – is segítették a magyar nyelvű Biblia megszületését, amelynek mintegy nyolcszáz példánya készült el a vizsolyi műhelyben. Ma már csak félszáz eredeti kötet ismert, ezek fele is a határainkon kívül található. A hatalmas könyv 2412 oldalas, súlya 6 kilogramm. Megjelenése nem csupán egyháztörténeti jelentőségű volt: irodalmi nyelvünk fejlődésének egyik megalapozója, irányjelzője született meg 1590. július 20. napján. Károli Gáspár a vallomása szerint „minden keresztyén” épülésére tette a dolgát. Így írt erről: „... szabad mindenkinek az Isten házába ajándékot vinni. Egyebek vigyenek aranyat, ezüstöt, drágaköveket, én azt viszem, amit vihetek, tudniillik magyar nyelven az egész Bibliát.”

A nagy munka kiállta az idő próbáját. Magyar nyelvterületen máig a legnépszerűbb Szentírás-fordítás: mérföldkő, amelyhez minden későbbi fordító igazodni kényszerült.

A rovat további hírei: Kultúra

"A 70 éves Dunaújváros papíremlékei"  – szépségdíjas kiállításon

"A 70 éves Dunaújváros papíremlékei" – szépségdíjas kiállításon

2021. okt. 22.

Nagyszabású rendezvény részeként nyitotta meg Pintér Tamás polgármester a Magyar Papírmúzeumban kiállított, Dunaújváros elmúlt 70 évét feldolgozó tárlatot. A színvonalas rendezvény számos meghívott vendég jelenlétében zajlott. 

Újvárosi Folklór: divat diktál a jubileumon

Újvárosi Folklór: divat diktál a jubileumon

2021. okt. 20.

Rendhagyó közösségi akcióra készül a város fennállásának 70 éves jubileuma alkalmából a Kortárs Művészeti Intézet (ICA-D). Újvárosi Folklór címmel hirdetnek divatpályázatot, workshop sorozatot és divatbemutatót – koncepció és felhívás itt, nagyon várják a jelentkezőket!

Három gyűjteményes tárlaton a Gombos-művek

Három gyűjteményes tárlaton a Gombos-művek

2021. okt. 18.

Egyszerre három gyűjteményes kiállításon szerepelt műveivel Gombos István: a városban élő és alkotó Ferenczy Noémi-díjas ötvös iparművész munkáit a városban nyílt Őszi Tárlat mellett Agárdon és a szakma krémjét felvonultató fővárosi bemutatón is láthatta a közönség.

Jubileumot ünnepelnek a Magyar Papírmúzeum munkatársai

Jubileumot ünnepelnek a Magyar Papírmúzeum munkatársai

2021. okt. 16.

Barta Endre humán ügyekért felelős alpolgármester, valamint Pelbárt Jenő, a Magyar Papírmúzeum igazgatója közös sajtótájékoztatón jelentette be, hogy az intézmény fennállásának évfordulójáról egy speciális tárlattal emlékeznek meg.

DSTV: séta a szocreál emlékek útján

DSTV: séta a szocreál emlékek útján

2021. okt. 15.

A szocreál tanösvényre szervez várostörténeti túrát az Intercisa Múzeum, derül ki a DSTV összegzéséből. A kezdeményezés részleteiről Kronászt Margit történész-muzeológus, a túra vezetője számolt be. Hangkép.
 

DSTV: Esterházy János öröksége

DSTV: Esterházy János öröksége

2021. okt. 14.

A lengyel kisebbségi önkormányzat és az Intercisa Múzeum együttműködésével kezdődött új sorozat az intézményben, derül ki a DSTV összegzéséből. A három részes sorozat első előadása Esterhházy János életművére fókuszált. Hangkép.
 

DSTV: ÖKO Nap a gyermekkönyvtárban

DSTV: ÖKO Nap a gyermekkönyvtárban

2021. okt. 13.

Játékos elfoglaltságokon vehettek részt az ÖKO Nap vendégei, derül ki a DSTV összeállításából. A programsorozatot az Ökologistic Környezetvédelmi Alapítvány, valamint a József Attila Könyvtár  Gyermekkönyvtára szervezte a napokban. Hangkép.
 

  • További hírek

Friss hírek

  1. Gólzáporos, szép hazai búcsú az Erste Ligától

  2. Gyászol Dunaújváros, elhunyt Hubikné Tarján Éva

  3. DSTV: rézpénz lett a hónap műtárgya

  4. Döntetlennel kezdett a DFC

  5. Szabadkori a Szalki-szigeten: élt a jég! (galéria)

Videók

Embedded thumbnail for DSTV: rézpénz lett a hónap műtárgya

DSTV: rézpénz lett a hónap műtárgya

Embedded thumbnail for DSTV: "Felülírt protokoll" – tárlatvezetéssel (galériával)

DSTV: "Felülírt protokoll" – tárlatvezetéssel (galériával)

Embedded thumbnail for Kiss Attila és Pásztor Bertalan vehette át a város Pro Cultura Intercisae díját

Kiss Attila és Pásztor Bertalan vehette át a város Pro Cultura Intercisae díját

Top hírek

  1. Ütközés a 6-os főúton – forgalmi akadállyal

  2. Szabadkori a Szalkin – amikor a tél újra olyan, mint régen

  3. Megválasztották a választási bizottságot, majd esküt is tettek a testület tagjai

  4. Szabadkori a Szalki-szigeten: élt a jég! (galéria)

  5. Szabadkori a Szalki-szigeten: tovább, tovább!

Galéria

Jeges örömök (2026)

Tárlatvezetés a Kortárs Művészeti Intézetben

Kenguru Kupa (2026)

Dunaújváros Hetilap

XV. évfolyam 3. szám - 2026.01.23.

2025. © DS Média Kft. •  Médiaajánlat • Szerzői jogok • Adatvédelem • Impresszum • Közéleti hetilap • RSS

  • Közélet
  • Sport
  • Sziréna
  • Dunaferr
  • Mozaik
  • Kultúra
  • Oktatás
  • Friss hírek
  • Galériák
  • Videók
  • Hetilap
  • Távhő