Ugrás a tartalomhoz Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez a honlapon
Címlap

Top nav left

  • Friss hírek
  • Galériák
  • Videók
  • Hetilap
  • Távhő
2026. jan. 26. Vanda, Paula
FacebookYoutube
  • Közélet
  • Sport
  • Sziréna
  • Dunaferr
  • Mozaik
  • Kultúra
  • Oktatás
főoldal
Menü
Bartók Kamaraszínház és Művészetek háza

520 nap után született…

Kultúra
biblia
egyház
vallás

facebook megosztás

Várkonyi Balázs - 2015. júl. 20., 07:31

1589. március 3-án a királyi titkár hírét vette, hogy Vizsolyban, egy könyvműhelyben régi naptárt és más tiltott dolgot nyomtatnak. Azonnal levelet küldött a szepesi kamarának, arra utasítva a testületet, hogy kobozzák el a betűkészletet és a könyveket.

Más se hiányzott volna a lengyel származású nyomdásznak! Mantskovits Bálint ugyanis minden pénzét beleölte a nagy munkába. Nyomdáját Galgócról telepítette át, betűket, nyomóformákat Németalföldről hozatott, ritka jó minőségű papírt Lengyelországból rendelt. Megadta a módját – okkal. Tudta, milyen értéket teremt: ez volt az első magyar nyelvű Szentírás!

Amikor a királyi titkár levele útra kelt, a Mantskovits-műhelyben már két hete folyt a munka. Vizsoly akkori ura, Rákóczi Zsigmond – a későbbi erdélyi fejedelem – azonnal védelmébe vette az ügyet. A bécsi udvarnál kijárta, hogy a munka folytatódhasson, és bőkezű adománnyal segítette a korszakos jelentőségű könyv megalkotását. Az első sorok kiszedése után ötszázhúsz nappal, ma éppen 425 esztendeje készen volt a Károli- (vagy ahogy születése helyéről elnevezték: Vizsolyi) Biblia.

A nagy műveltségű kálvinista esperes, gönci lelkipásztor, Károli Gáspár éveket áldozott a fordításra. Amikor a nyomdagépek megindultak, még nem is volt teljesen készen, így ahogy haladt előre, az egyes részeket gönci diákok szinte laponként, gyalogszerrel vitték Vizsolyba. A futárok egyike volt egy tizenhat éves fiú, aki később maga is tudós lelkész lett: Szenczi Molnár Albert, a kor kiváló nyelvésze, műfordítója, egyházi írója. Károli esperes életműve koronájáról így írt: „Istennek nevét segítségül híván, minek utána hozzá kezdettem volna egynéhány jámbor tudós atyafiakkal, kik nékem a fordításban segítségül voltak, meg nem szűntem addig, míg nem véghöz vittem a Bibliának egészben való megfordítását…”

Rákóczi mellett más főurak – így Ecsedi Báthori István országbíró – is segítették a magyar nyelvű Biblia megszületését, amelynek mintegy nyolcszáz példánya készült el a vizsolyi műhelyben. Ma már csak félszáz eredeti kötet ismert, ezek fele is a határainkon kívül található. A hatalmas könyv 2412 oldalas, súlya 6 kilogramm. Megjelenése nem csupán egyháztörténeti jelentőségű volt: irodalmi nyelvünk fejlődésének egyik megalapozója, irányjelzője született meg 1590. július 20. napján. Károli Gáspár a vallomása szerint „minden keresztyén” épülésére tette a dolgát. Így írt erről: „... szabad mindenkinek az Isten házába ajándékot vinni. Egyebek vigyenek aranyat, ezüstöt, drágaköveket, én azt viszem, amit vihetek, tudniillik magyar nyelven az egész Bibliát.”

A nagy munka kiállta az idő próbáját. Magyar nyelvterületen máig a legnépszerűbb Szentírás-fordítás: mérföldkő, amelyhez minden későbbi fordító igazodni kényszerült.

A rovat további hírei: Kultúra

"Rosti 190": tárlat és ünnepi eseménykör a Bartókban

"Rosti 190": tárlat és ünnepi eseménykör a Bartókban

2021. szep. 28.

A 190 éve született tudós-fotográfus, Rosti Pál emléke előtt tiszteleg a Bartók Kamaraszínház és a Pentele Baráti Kör együttműködése – a páratlan életmű kincseiből nyíló kiállítást remek kiegészítő programok körítik szerdán délután.

Őszköszöntő családi nap az MMK-ban (galériával)

Őszköszöntő családi nap az MMK-ban (galériával)

2021. szep. 27.

Méltán aratott nagy sikert a Munkásművelődési Központban rendezett programsorozat szombaton délután – remek idő és a szó összes értelmében színes kínálat csalogatta a famíliákat.

Mona Lisa elrablása a könyvtárban

Mona Lisa elrablása a könyvtárban

2021. szep. 23.

Haklik Norbert új kötetének bemutatójára várják az irodalom (és a sör!!!) szerelmeseit a József Attila Könyvtárban szombaton délután.

Zenei kavalkádra készül az Élesztő közössége

Zenei kavalkádra készül az Élesztő közössége

2021. szep. 22.

Immár második nagy kulturális rendezvényét szervezi az Élesztő lokálpatrióta közösség. Színes zenei kavalkádra készülnek, készülünk – az első felvonás pénteken lesz, mutatom a programot máris!

Könnyed délután a Líra-Móra Könyvesboltban

Könnyed délután a Líra-Móra Könyvesboltban

2021. szep. 21.

Egyszerre ígér izgalmas kalandozást a regények világában, valamint a könnyed kikapcsolódást a könyvesbolt kísérlete – ráadásul Dunaújvárosból elszármazott alkotó mutatkozik be csütörtökön.

József Attila Könyvtár: "Pilinszky és én"

József Attila Könyvtár: "Pilinszky és én"

2021. szep. 20.

Rendhagyó zenés irodalmi összeállítás a magyar költészet egyik állócsillaga emlékére. 100 éve született Pilinszky János. Alvó, szegek, jéghideg, homok.

Bartók: hazai pályán is hódíthat a "Hamlear" (galériával)

Bartók: hazai pályán is hódíthat a "Hamlear" (galériával)

2021. szep. 20.

Látta már Koltai Róbertet és Nagy Ervint egyszerre egy színpadon? Itt a remek alkalom, ráadásul egy, sőt, kettő velőtrázó Shakespeare-átiratban! És holnap már hazai közönség előtt hódít a "Hamlear"!

  • További hírek

Friss hírek

  1. Első lépés a válogatott felé

  2. A hó után jelentős mennyiségű eső várható

  3. Amikor az üzleti bizalom kézzelfoghatóvá válik

  4. Gólzáporos, szép hazai búcsú az Erste Ligától

  5. Gyászol Dunaújváros, elhunyt Hubikné Tarján Éva

Videók

Embedded thumbnail for DSTV: rézpénz lett a hónap műtárgya

DSTV: rézpénz lett a hónap műtárgya

Embedded thumbnail for DSTV: "Felülírt protokoll" – tárlatvezetéssel (galériával)

DSTV: "Felülírt protokoll" – tárlatvezetéssel (galériával)

Embedded thumbnail for Kiss Attila és Pásztor Bertalan vehette át a város Pro Cultura Intercisae díját

Kiss Attila és Pásztor Bertalan vehette át a város Pro Cultura Intercisae díját

Top hírek

  1. Ütközés a 6-os főúton – forgalmi akadállyal

  2. Gyászol Dunaújváros, elhunyt Hubikné Tarján Éva

  3. Szabadkori a Szalkin – amikor a tél újra olyan, mint régen

  4. Szabadkori a Szalki-szigeten: élt a jég! (galéria)

  5. Megválasztották a választási bizottságot, majd esküt is tettek a testület tagjai

Galéria

Jeges örömök (2026)

Tárlatvezetés a Kortárs Művészeti Intézetben

Kenguru Kupa (2026)

Dunaújváros Hetilap

XV. évfolyam 3. szám - 2026.01.23.

2025. © DS Média Kft. •  Médiaajánlat • Szerzői jogok • Adatvédelem • Impresszum • Közéleti hetilap • RSS

  • Közélet
  • Sport
  • Sziréna
  • Dunaferr
  • Mozaik
  • Kultúra
  • Oktatás
  • Friss hírek
  • Galériák
  • Videók
  • Hetilap
  • Távhő