Várakozás
Már csak egyet kell aludni!- nyugtattak szüleink, de hiába, minket már szinte felemésztett a türelmetlenség, pedig csak huszonharmadika volt, s tudnivaló, hogy Jézuska sosem jön előbb, mint a neki rendelt idő. Másnap délelőtt aztán rájöttünk, az előző napi tehetetlen érzés még fokozható.
Türelmetlenül számoltuk az órákat, a perceket, legyen már napnyugta, teljesüljön be a vágyunk, legyen vége a tétlen várakozásnak. Amikor apánk kora esti sétára invitálva felöltöztetett, tudtuk, hamarosan eljön, amire annyira készültünk. Azt is megsaccoltuk, mennyi idő kell édesanyánknak, hogy földíszítse a karácsonyfát, de erről nem beszéltünk, csak cinkos pillantásokat váltottunk. A csodát ugyanis nem szabad megkérdőjelezni. Aki ezt teszi, a gyermeki álmaitól fosztja meg magát. Most is várok, de már nem türelmetlenül. Tudom, hogy a karácsonyérzést közénk hozónak néhány óra kell, mert még meg sem született, édesanyjával úton van Betlehem felé, pár mérföld még előttük van. Csak estére érkeznek. De akkor aztán már tényleg eljön a „rendelt idő”. Ám mire a hír, s a vele együtt járó örömajándék eljut a közel s távol élők házaihoz, ismét csak eltelik valamennyi az estéből.
Sok dolga van a hírhozónak. Be kell térnie mindenhova. Elsőként is oda, ahonnét gyermekhang szűrődik ki. Aztán oda, ahol már megemberesedett fiatalok állnak szüleik elé. És persze a magányosokhoz. A betegekhez. Meg a betegek mellett most is őrt álló nővérekhez, orvosokhoz. A tűzoltólaktanyában a riasztókürt szavára figyelőkhöz. Az ünnepidőben is szolgálatban lévő más zubbonyosokhoz. A vaskohóknál a megszakíthatatlan műszakot teljesítőkhöz. Mindenhova. Azokhoz is, akik nem hiszik a csodát.Túl vagyunk a téli napfordulón, a pillanaton, ami az éjszakák rövidülését s a nappalok hosszabbodását jelenti. A keresztény ember számára a világosság kiteljesedését ősidők óta a karácsony ígéri. Még néhány óra, és eljön ennek az ideje. Kívánhatunk majd egymásnak áldott karácsonyt. Annak is, aki nem hisz az ünnep misztikumában, mert ez mindenkinek jár.
Minden jóakaratú embernek.
A rovat további hírei: Kultúra
DSTV: Szoborváros II.
2025. máj. 28.
Újabb fontos felvonásához érkezett a DSTV városunk köztéri alkotásait bemutató sorozata. A második részben az Aratók című kompozíció mellett a Duna-parton látható acélszobrok története elevenedik meg – kevesen tudják, de világviszonylatban is egyedülálló gyűjteményről van szó. Hangkép.
Múzeumok éjszakája - Több száz helyszínen több ezer program várja a közönséget
2025. máj. 28.
Több száz helyszínen több ezer program, koncertek, tárlatvezetések, interaktív események, családi- és gyermekprogramok, valamint színházi előadások is várják országszerte a közönséget június 21-én, a Múzeumok éjszakáján.
Ünnepi író-olvasó találkozó a könyvtárban
2025. máj. 25.
A közelgő 96. Ünnepi Könyvhét és 24. Gyermekkönyvnapok alkalmából Bauer Barbara író, újságíró lesz a József Attila Könyvtár vendége jövő kedden. Szeretettel várnak minden érdeklődőt!
DSTV: teltházas Wesley-gála
2025. máj. 25.
Szép élményekkel gazdagodhattak mindazok, akik ellátogattak a Wesley-Da Capo Alapfokú Művészeti Iskola év végi gálájára, derül ki a DSTV összegzéséből. A Bartók színházterme adott otthont a tánc világnapjára időzített eseménynek, ahol az intézmény büszke növendékei csillogtatták meg tudásukat. Hangkép.
Hangolás után orgonakoncert a templomban
2025. máj. 24.
Különleges zenei csemegét ígér a komolyzene szerelmeseinek az evangélikus templomban rendezendő orgonakoncert vasárnap. A hangszer időszerű hangolása után ez lesz az első bemutató.
DSTV: "Fény és Érzelem" az MMK-ban
2025. máj. 23.
Újabb tárlat nyílt a Munkásművelődési Központ kiállítóterében, derül ki a DSTV összegzéséből. Gallainé Nagy Erzsébet Fény és Érzelem címmel mutatta be legújabb fotóit – a megnyitót zenei aláfestés tette érdekesebbé. Hangkép.
ICA-D: finisszázs és szabadtéri koncert csalogat
2025. máj. 22.
Festés és hangfestés, tárlatvezetés és muzsika – vonzó programmal ér véget az Elefánttá vált köd című kiállítás a Kortárs Művészeti Intézetben (ICA-D) pénteken délután. Hangkép és kedvcsináló itt! Ne válj köddé – gyere!