Mire jó a hivatalos fordítás?
Röviden talán úgy fogalmazhatnánk meg, hogy így a fordítás igazolt és visszakövethető, ezáltal jóval hitelesebb is lesz. (X)
A fordítóirodák munkájuk igazolásául aláírást és pecsétet használnak. Egyszerűbben ezt nevezzük záradékolásnak.
Milyen iratok jöhetnek szóba?
Az alább felsorolt okmányok és dokumentumok szerepelnek az Edulingo21 Kft hivatalos fordítás szolgáltatásában (a munka elvégzését a megrendelők online vagy papír alapon kérhetik).
– erkölcsi bizonyítvány, hatósági bizonyítvány,
– személyi igazolvány, lakcímkártya,
– jogosítvány, forgalmi engedély,
– orvosi igazolás vagy lelet, továbbá zárójelentés,
– általános iskolai-, gimnáziumi- és érettségi bizonyítvány,
– önéletrajz, motivációs levél,
– különböző szerződések (pl.: kölcsönszerződés, munkaszerződés vagy bérleti szerződés),
– cégkivonatok, bírósági és hatósági döntések (végzés és határozat),
– pénzintézeteknél keletkezett papírok,
– nyilatkozat, jegyzőkönyvek, különböző megállapodások
Ezek a legjellemzőbbek, de a lista természetesen nem tekinthető teljesnek.
Milyen pluszt jelent a hivatalos fordítás?
A korábban említett záradékoláson kívül elkészítésre kerül egy úgynevezett egyezőségi nyilatkozat is. Nevéből adódóan ezt azt jelenti, hogy az irat forrás- és célpéldánya adattartalmát és jelentését illetően teljes mértékben megegyezik. Ezzel tulajdonképpen definiáltuk is a hivatalos fordítás fogalmát. Amennyiben külföldi hatósággal van dolgunk, ez a tökéletes választás, így garantált a gördülékeny ügyintézés.
Tapasztalatok alapján kijelenthetjük, hogy az Edulingo21 Kft által elvégzett és bélyegzővel igazolt fordítást belföldön és külföldön egyaránt elfogadják.
Ha
– házasságkötésről,
– külföldön született gyermek anyakönyveztetéséről,
– állampolárság vagy külföldi gépjármű ügyintézéséről
van szó, akkor többnyire csak az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) fordítása az elfogadott.
De ki ne szeretne gyorsabb és gazdaságosabb ügyintézést? Érdemes utána érdeklődni, mert ha nem kötelező az OFFI bevonása, akkor tényleg időt és pénzt spórolhatunk. Tegyük fel, hogy mindenképpen OFFI fordítás kell. Van erre is egy jobb megoldás. Az Edulingo21 Kft örömmel vállalja az okmányok fordítását, majd ezt követően kapcsolatba lép az OFFI-val, amely lektorálja és hitelesíti azokat.
Rövid határidejű fordítás
Az Edulingo21 Kft-nél lehetőség van a fordítást rövid határidővel kérni. Ez a csomag is ügyfélbarát, ráadásul rejtett költségek nélkül élvezhetjük előnyeit. Az adatvédelmi jogok védelme és a titoktartási kötelezettség sem jelent problémát. Online felületen a nap bármely percében (igen, akár éjszaka is) tudunk ügyet intézni.
Fontos! Amennyiben hivatalos fordítást kérünk, azt előre jeleznünk kell.
Adódhat úgy az életben, hogy szó szerint extra gyorsan van szükségünk egy fordításra. Ebben az esetben sem kell csalódnunk, az Edulingo21 Kft munkársai ilyen helyzetben is rendelkezésünkre állnak.
A rovat további hírei: Mozaik
Meteo extra: itt az idei első hőségriasztás!
2025. jún. 05.
Évszázados melegrekordok dőlhetnek meg, vasárnapig adott ki másodfokú hőségriasztást az ország területére az országos tisztifőorvos. És még csak június elejénél járunk...
DSTV: tippeltek a városlakók
2025. jún. 03.
Érdekes tippjátékra invitálta a riportalanyokat a DSTV csapata. A BL-döntő előtt az eredmény megtippelését várta – a többség a PSG-t jósolta befutóként (ez bejött), de az 5-0 elképzelhetetlennek tűnt. Hangkép.
Hihetetlen, de igaz: tombol a nyár!
2025. jún. 02.
Két hete még meg akartunk fagyni, ehhez képest a hétre tikkasztó kánikulát ígér a DO időjárási szakértője. Bőven 30 fok fölötti csúcsokra készülhetünk – és ha lesz csapadék, durva lesz.
Jó ügyért futott a város! (galériával)
2025. jún. 02.
Idén is nagy sikerrel rendezték meg a Jót, Fut a Város – Dunaújváros! elnevezésű közösségi futást, mellyel az Aprók háza Tagóvodát segítették meg a rendezvény résztvevői.
DSTV: tánc a téren a világnapon
2025. jún. 02.
Visszatérő vendégként szerepel a DSTV riportjában Kerekes-Jacsó Bettina. A táncost most annak apropóján keresték fel ismét, hogy a tánc világnapja alkalmából csapata is ritmusra mozgott – méghozzá a Városháza téren. Tánctérhangkép.
DSTV: együtt rajzoltak az ovisok
2025. jún. 01.
A beszámolót már olvashatták, most itt a DSTV összeállítása arról, hogy a mozi előtti tér színes rajzokkal gazdagodott. A DLSZ és a Dunaújvárosi Óvoda tagóvodáinak újabb összefogása révén krétát ragadtak a gyerekek – ráadásul a közösségi élmény mellett nyereményeket is bezsebelhettek. Hangkép.
DSTV: az íjászat bűvöletében (galériával)
2025. máj. 31.
Van egy sportág, amely magában foglalja a természet és a történelem szeretetét egyaránt, derül ki a DSTV összegzéséből. A stáb arra az íjászversenyre látogatott, amelyet a kőtárban rendeztek – több mint 80 indulóval! Hangkép és képtár itt!