Ugrás a tartalomhoz Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez a honlapon
Címlap

Top nav left

  • Friss hírek
  • Galériák
  • Videók
  • Hetilap
  • Távhő
2026. jan. 25. Pál
FacebookYoutube
  • Közélet
  • Sport
  • Sziréna
  • Dunaferr
  • Mozaik
  • Kultúra
  • Oktatás
főoldal
Menü
Bartók Kamaraszínház és Művészetek háza

Nagy Antal sorsát a besúgó pecsételte meg

Kultúra
Nagy Antal
gulág
kommunizmus
történelem
emlékév

facebook megosztás

Várkonyi Balázs - 2016. már. 06., 08:05

A kormány a 2015-ös évet a 70 évvel ezelőtt a Szovjetunióba hurcolt politikai foglyok és kényszermunkások emlékévévé nyilvánította, majd az emlékévet 2017. február 25-ig meghosszabbította.

Két hete látott napvilágot a hír: magyar kutatók 420 ezer egykori fogoly honfitársunk adatait lelték fel oroszországi levéltárakban; olyan hadifoglyokéit, akik a második világháború során kerültek szovjet büntetőtáborokba.  Hogy összesen hányan raboskodtak a hírhedt Gulágon, pontosan nem tudni. A Szovjetunió a háború után a több mint hatszázezer magyar hadifoglyot nem bocsátotta haza, hanem jóvátételként kényszermunkára fogta őket, súlyosan megsértve a nemzetközi egyezményeket. A dolognak különös hangsúly ad, hogy mindez a magyar pártvezető, Rákosi jóváhagyásával történt.

 A hivatalos szovjet statisztikákban a valóságosnál sokkal kevesebb hadifogoly szerepelt, ugyanis mintegy 136 ezer szerencsétlent a fagy, a tífusz vagy az éhínség még azelőtt elpusztított, hogy regisztrálták volna őket. Hiányos azok lajstroma is, akiket minden törvényt megszegve hurcoltak el „málenkij robotra”. A becslések szerint 120 ezer nő és férfi került így kényszermunkatáborba. És százezerre tehető azon politikai foglyok száma, akiket magyar földön, de szovjet jogszabályok szerint ítélt az idegen bíróság sokévi deportálásra. Az utóbbiak közé tartozott városunk egyetlen eddig ismert kényszermunkatáborba hurcolt embere, Nagy Antal is. Az ő történetét a lokálpatrióta Szabó Tamás, a Pentelei Hagyományőrző Egyesület elnöke idézi fel.

„Nagy Anti bácsit jól ismertem, de csak halála után tudtam meg, hogy ő volt az egyetlen, akit Penteléről a Gulagra hurcoltak. Több mint tíz évet töltött el a munkatáborban, hazájától, családjától távol. Hosszú távolléte alatt felesége egyedül nevelte a két gyermeket, szerencséjére a Petőfi utcában lakó rokona, Tóth Ferenc és neje házukba fogadta és pártfogolta őket a férj hazaérkezéséig. Anti bácsi lánya, Bús Andrásné Nagy Anna Újtelepen él és a következők szerint emlékezik vissza: »Amikor elvitték apukánkat, öcsém három, én pedig ötéves voltam. Tízévi távolléte alatt semmit nem hallottunk róla, életjelet nem adott magáról. Egyszer csak jött egy levél, az érkezése időpontját megjelölve. Nagy volt az öröm a családunknál. Mint elmesélte, több évig az Északi-sarkon volt fogvatartott. Először szénbányában dolgozott, és egy bányaomlásban súlyos gerinc- és fejsérülést szenvedett. Ezért később mint állatgondozó, tevékenykedett. Hideg volt és nagy szél, a hóviharban egy kifeszített kötélben kapaszkodva tudtak csak közlekedni. Mivel tehetséges és szorgalmas ember volt, hamar megtanulta az orosz nyelvet, és amikor szakács kellett, őt választották. Hamarosan egy kórházba került. Itt az előbbiekhez képest már nagyon jó körülmények voltak. Felcserként műtéteknél segédkezett, később pedig kisebb műtéteket is végzett, például fogat húzott. Kreatív ember volt és nagyon életben akart maradni.  A Gulagról való hazaérkezése után a postánál földkábelek fektetését végezte, majd a téesz sertéstelepén dolgozott nyugdíjba vonulásáig. Szerette az állatokat, mindig büszkén mutogatta a háztájiban nevelkedő sertéseit. Nem volt hozzá kegyes az akkori hatalom, kárpótlást nem kapott, csak az 1989-es rendszerváltás után lett lényegesen nagyobb a megbecsülése.«

Szabó Tamás elmondja: barátjától, Karczis Barnától megkapta a szintén politikai deportált Rózsás János Gulag lexikon című könyvét, s abban új adatokra bukkant. „Nagy Antal (Dunapentele, 1914. szeptember 30., Nyuli Julianna) földműves visszaemlékezése:  »1944 végén a front hullámzása során a visszavonuló szovjetektől lemaradt egy orosz katonanő, és a mi kertünkbe bújt el a visszajött németek elől. Erről nem tudtunk, mert nappal nem mert előjönni. A tízedik napon jött elő, mert már nagyon ki volt éhezve és fázott. Mi befogadtuk, bevittük a melegre és adtunk neki enni. Lakott a faluban egy cipész, aki nyilas volt. Amikor megtudta, hogy orosz nőt rejtegetünk, megfenyegetett: ha nem adjuk át a németeknek, akkor kivégzik az egész családunkat! Erre átkísértük az orosz nőt a német parancsnokságra. … Amikor a szovjetek ismét elfoglalták a falut, valaki feljelentett. …  Engem ezért a szovjet katonai elhárítás 1945. február 2-án letartóztatott. Az egész családunkat egy hónapon keresztül vallatták ebben az ügyben.”

A Szovjet Hadsereg katonai ügyészsége Dunapentelén 1945. március 19-én Nagy Antalt 20 évi, javító-nevelő munkatáborban eltöltendő szabadságvesztésre ítélte. Vorkuta szénbányáiban dolgoztatták, ahol súlyos gerincsérülést szenvedett. 1955. november 25-én térhetett haza Magyarországra. Tisztelettel emlékezünk Nagy Anti bácsira – zárja gondolatait a pentelei lokálpatrióta, Szabó Tamás.

Fotó: Szabó Tamás, MTI

A rovat további hírei: Kultúra

Jánosok napja, borivók ünnepe

Jánosok napja, borivók ünnepe

2017. dec. 27.

Az első keresztény vértanú, István emlékünnepe után egy nappal már a Jánosokra emelhetjük poharunkat. És ez azért is különösképp illő, mert a név ókori viselőjének boros kehely a jelképe.

A karácsony egyszerre szól a fényről és a sötétről

A karácsony egyszerre szól a fényről és a sötétről

2017. dec. 26.

Karácsony egyszerre szól a fényről és a sötétről, Jézus jászla mögött már ott van a kereszt is - mondta Fabiny Tamás, a Magyarországi Evangélikus Egyház elnök-püspöke a karácsony másnapján tartott ünnepi istentiszteleten a budavári evangélikus templomban.

Öreg fiú, December

Öreg fiú, December

2017. dec. 26.

Sajnáljuk, amikor elmegy. Pedig érkezésekor indulat fogadja, hiszen megjön nagy széllel, faggyal, olykor meg hatalmas hóval… kinek hiányzott? Van valami tragikus a létében; mert elhozza karácsonyt, a meghitt ünnepet, de a hétköznapokon a hajnali köd meg a metsző hideg beszél a rossz természetéről.

Isten azért született az istálló sötétségébe, hogy mi látni tudjunk

Isten azért született az istálló sötétségébe, hogy mi látni tudjunk

2017. dec. 25.

A hiteles kereszténység szebbé, békésebbé teszi az ember életét, rányitja szemünket az örök értékekre, és igazi szeretetközösséggé alakítja a családokat - mondta Erdő Péter bíboros, prímás, esztergom-budapesti érsek a budapesti Szent István-bazilikában.

A bejglimérgezés ideje

A bejglimérgezés ideje

2017. dec. 25.

Ősi karácsonyi csemegénk: a bejgli. Vagyis nem! Pontosítok: nem egészen. Persze az „ősi” fogalom értelmezése elég tág lehet, de mégis: sok évszázadig csak a mákos guba, meg a kelt tésztából készült kalács a volt a valóban tradicionális karácsonyi édesség a magyar asztalon.

A karácsony eredete

A karácsony eredete

2017. dec. 25.

Elérkezett a várva várt december 24-e, amikor a családok együtt ünneplik a Szent estét. De vajon honnan ered a karácsony, milyen régi szokásokkal ünnepeltek az emberek több száz évvel ezelőtt? A kérdésekre Balogh Pál Géza, az Intercisa Múzeum néprajzos-muzeológusa, valamint Kovács István görög-katolikus parókus adott választ.

Különös pentelei decemberek

Különös pentelei decemberek

2017. dec. 23.

Ünnephozó hónapunk a mezőváros életében sokszor szomorú ajándékkal érkezett. Itt van mindjárt az 1945-ös év: a háború veszteségeit még felmérni sem tudó gazdatársadalom képtelen volt felvenni a korábbi munkaritmust.

  • További hírek

Friss hírek

  1. Döntetlennel kezdett a DFC

  2. Szabadkori a Szalki-szigeten: élt a jég! (galéria)

  3. A disznóvágás hagyománya a népfőiskolán

  4. Nem borult a papírforma

  5. DSTV: "Felülírt protokoll" – tárlatvezetéssel (galériával)

Videók

Embedded thumbnail for DSTV: "Felülírt protokoll" – tárlatvezetéssel (galériával)

DSTV: "Felülírt protokoll" – tárlatvezetéssel (galériával)

Embedded thumbnail for Kiss Attila és Pásztor Bertalan vehette át a város Pro Cultura Intercisae díját

Kiss Attila és Pásztor Bertalan vehette át a város Pro Cultura Intercisae díját

Embedded thumbnail for DSTV: nagy csaták az asztaloknál

DSTV: nagy csaták az asztaloknál

Top hírek

  1. Ütközés a 6-os főúton – forgalmi akadállyal

  2. Szabadkori a Szalkin – amikor a tél újra olyan, mint régen

  3. Megválasztották a választási bizottságot, majd esküt is tettek a testület tagjai

  4. Szabadkori a Szalki-szigeten: tovább, tovább!

  5. Kiss Attila és Pásztor Bertalan vehette át a város Pro Cultura Intercisae díját

Galéria

Jeges örömök (2026)

Tárlatvezetés a Kortárs Művészeti Intézetben

Kenguru Kupa (2026)

Dunaújváros Hetilap

XV. évfolyam 3. szám - 2026.01.23.

2025. © DS Média Kft. •  Médiaajánlat • Szerzői jogok • Adatvédelem • Impresszum • Közéleti hetilap • RSS

  • Közélet
  • Sport
  • Sziréna
  • Dunaferr
  • Mozaik
  • Kultúra
  • Oktatás
  • Friss hírek
  • Galériák
  • Videók
  • Hetilap
  • Távhő